arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for مُعَدَّلُ الهَجَمات

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Spanish Arabic مُعَدَّلُ الهَجَمات

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • la medianía (n.) , f
          معدل
          more ...
        • la razón (n.) , f
          معدل
          more ...
        • la proporción (n.) , f
          معدل
          more ...
        • la tasa (n.) , f
          معدل
          more ...
        • cutre (n.) , mf
          معدل
          more ...
        • el promedio (n.) , m
          معدل
          more ...
        • ajustado (adj.) , {econ.}
          معدل {ajustada}، {اقتصاد}
          more ...
        • la productividad (n.) , f
          معدل الإنتاج
          more ...
        • el porcentaje (n.) , m
          معدل مئوي
          more ...
        • la tasa (n.) , f
          معدل الصرف
          more ...
        • la deformación (n.) , f
          شكل معدل
          more ...
        • la mortalidad (n.) , f
          معدل الوفيات
          more ...
        • la hipotermia (n.) , f
          انخفاض درجة حرارة الجسم تحت المعدل الطبيعي
          more ...

        Examples
        • A pesar de que no lograron producir un impacto visible en las elecciones presidenciales de octubre de 2004, en lo que fue una demostración palpable de la voluntad del pueblo de conseguir la paz y la estabilidad, en los últimos meses se ha observado una escalada en el nivel y la brutalidad de sus atentados, incluidos el asesinato de un dirigente religioso moderado y la subsiguiente matanza en su funeral de más de 40 personas, donde se produjeron además decenas de heridos; la decapitación de otro dirigente religioso moderado en su madraza; el asesinato de cinco zapadores contratados por las Naciones Unidas para la remoción de minas; la matanza de 11 empleados de una empresa de desarrollo con sede en un país occidental; y, tras la celebración de un simulacro de juicio, la ejecución de al menos cuatro oficiales de policía afganos.
          فرغم فشل الحركة في التأثير بشكل واضح على الانتخابات الرئاسية التي أجريت في تشرين الأول/أكتوبر 2004، والتي كانت دليلا مقنعا على رغبة الشعب في تحقيق السلام والاستقرار، فقد حدث في الشهور الأخيرة تصعيد في معدل الهجمات ووحشيتها، بمــا في ذلك قتل أحد الزعماء الدينيين المعتدلين والمذبحة التي أعقبت ذلك فـــي جنازتــه والـــتي أودت بحياة أكثر من 40 شخصا وإصابة أكثر من اثني عشر شخصا آخر؛ وقطع رأس زعيم ديني معتدل آخر في مدرسته الدينية؛ وقتل خمسة أفراد من مزيلي الألغام التابعين للأمم المتحدة؛ وقتل 11 موظفا من موظفي شركة تنمية مقرها في العالم الغربي؛ وإعدام أربعة ضباط شرطة أفغان على الأقل عقب محاكمة صورية.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)